SYNC | Début | Précédent | Suivant | Sommaire | Préc.page.lue | Accueil |
NOM | Début | Précédent | Suivant | Sommaire | Préc.page.lue | Accueil |
SYNOPSIS | Début | Précédent | Suivant | Sommaire | Préc.page.lue | Accueil |
DESCRIPTION | Début | Précédent | Suivant | Sommaire | Préc.page.lue | Accueil |
Le noyau garde des données en mémoire pour éviter d'avoir à faire trop de lectures et écritures (relativement lentes) sur le disque. Ceci améliore sensiblement les performances, mais si l'ordinateur se plante, des données peuvent être perdues, ou le système de fichiers peut être endommagé. L'application sync garantit que le contenu des tampons en mémoire soit écrit sur le disque.
Normalement, sync devrait être invoqué avant que le processeur soit arrêté de manière anormale (par exemple avant de déclencher une panique du noyau lors du débogage d'un nouveau module du noyau). En général, la machine doit être arrêtée en employant les commandes shutdown(8), reboot(8) ou halt(8), qui tentent de mettre le système dans un état calme, avant d'appeler sync(2). (Il existe plusieurs implémentations de ces commandes, consultez la documentation de votre distribution, car sur certains systèmes, il ne faut pas appeler reboot(8) ou halt(8) directement).
OPTIONS | Début | Précédent | Suivant | Sommaire | Préc.page.lue | Accueil |
ENVIRONNEMENT | Début | Précédent | Suivant | Sommaire | Préc.page.lue | Accueil |
CONFORMITÉ | Début | Précédent | Suivant | Sommaire | Préc.page.lue | Accueil |
NOTES | Début | Précédent | Suivant | Sommaire | Préc.page.lue | Accueil |
Cette page décrit la commande sync telle qu'elle est fournie dans le paquetage fileutils-4.0. D'autres versions peuvent être légèrement différentes.
VOIR AUSSI | Début | Précédent | Suivant | Sommaire | Préc.page.lue | Accueil |
TRADUCTION | Début | Précédent | Suivant | Sommaire | Préc.page.lue | Accueil |
Ce document est une traduction réalisée par Christophe Blaess <http://www.blaess.fr/christophe/> le 9 janvier 2000 et révisée le 17 décembre 2007.
L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation française de qualité. La version anglaise la plus à jour de ce document est toujours consultable via la commande : « LANG=C man 8 sync ». N'hésitez pas à signaler à l'auteur ou au traducteur, selon le cas, toute erreur dans cette page de manuel.
NOM | Début | Précédent | Suivant | Sommaire | Préc.page.lue | Accueil |
SYNOPSIS | Début | Précédent | Suivant | Sommaire | Préc.page.lue | Accueil |
DESCRIPTION | Début | Précédent | Suivant | Sommaire | Préc.page.lue | Accueil |
Les options disponibles sont :
Link fuseau_horaire heure_locale
Link fuseau_horaire règles_posix
Les lignes d'entrées sont composées de champs, séparés les uns des autres par un nombre quelconque de caractères blancs. Les espaces en début et fin de ligne sont ignorées. Un caractère dièse « # » non protégé en entrée introduit un commentaire qui s'étend jusqu'à la fin de la ligne où il apparaît. Les caractères blancs et les dièses peuvent être inclus entre guillemets « " » lorsqu'ils doivent faire partie d'un champ. Toute ligne vide (après suppression des commentaires) est ignorée. Les lignes non-vides peuvent être de trois types : les lignes de règle, de zone, et de lien.
Une ligne de règle a la forme :
Les champs composant une ligne de règle sont :
Rule NAME FROM TO TYPE IN ON AT SAVE LETTER/S Par exemple :
Rule US 1967 1973 - Apr lastSun 2:00 1:00 D
5 le 5 du mois lastSun le dernier dimanche du mois lastMon le dernier lundi du mois Sun>=8 Le premier dimanche après le 8 Sun<=25 Le dernier dimanche avant le 25
Les noms des jours de semaine peuvent être abrégés. Il ne doit pas y avoir d'espace au sein du champ ON.
2 l'heure 2:00 l'heure et les minutes 15:00 un format sur 24 heures 1:28:14 heure, minutes et secondes - équivalent à 0
L'heure peut valoir 0 à minuit au début de la journée, ou 24 à minuit à la fin de la journée. N'importe quelle forme ci-dessus peut être suivie des lettres w si l'heure est locale (« wall clock ») = « horloge sur le mur »), s s'il s'agit de l'heure locale standard, u (ou g ou z) s'il s'agit de l'heure universelle. Sans indicateur, on suppose que c'est l'heure locale (w).
Une ligne de zone a la forme
Les champs constituant une ligne de zone sont les suivants :
Zone NAME GMTOFF RULES/SAVE FORMAT [UNTIL] Par exemple :
Zone Australia/Adelaide 9:30 AusCST1971 Oct 31 2:00
Une ligne de lien a la forme :
Le champ LINK-FROM doit exister sous forme de champ NAME quelque part dans une ligne de zone. Le champ LINK-TO sert d'autre nom pour la zone.
Link LINK-FROM LINK-TO Par exemple :
Link Europe/IstanbulAsia/Istanbul
À l'exception des lignes de continuation, toutes les autres lignes peuvent apparaître dans n'importe quel ordre.
Les lignes dans les fichiers qui décrivent les secondes de rattrapage périodique doivent avoir la forme :
Les champs YEAR, MONTH, DAY, et HH:MM:SS indique le moment où la seconde de rattrapage apparaît. Le champ CORR doit contenir un « + » si une seconde est ajoutée ou un « - » si une seconde disparaît. Le champ R/S doit être Stationary (ou une abréviation) si l'instant indiqué par les autres champs doit être interprété comme une heure UTC, ou bien Rolling (ou une abréviation) si l'instant est en heure locale.
Leap YEAR MONTH DAY HH:MM:SS CORR R/S Par exemple :
Leap 1974 Dec 31 23:59:60 + S
FICHIERS | Début | Précédent | Suivant | Sommaire | Préc.page.lue | Accueil |
NOTES | Début | Précédent | Suivant | Sommaire | Préc.page.lue | Accueil |
VOIR AUSSI | Début | Précédent | Suivant | Sommaire | Préc.page.lue | Accueil |
TRADUCTION | Début | Précédent | Suivant | Sommaire | Préc.page.lue | Accueil |
Ce document est une traduction réalisée par Christophe Blaess <http://www.blaess.fr/christophe/> le 11 mai 1999 et révisée le 29 décembre 2007.
L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation française de qualité. La version anglaise la plus à jour de ce document est toujours consultable via la commande : « LANG=C man 8 zic ». N'hésitez pas à signaler à l'auteur ou au traducteur, selon le cas, toute erreur dans cette page de manuel.
Sommaire | Début | Suivant | Sommaire | Préc.page.lue | Accueil |
Table des mots clés | Début | Suivant | Sommaire | Préc.page.lue | Accueil |
-- | OPTIONS |
--help | OPTIONS |
--version | OPTIONS |
-d répertoire | DESCRIPTION |
-L fichier_secondes_rattrapage | DESCRIPTION |
-l fuseau_horaire | DESCRIPTION |
-p fuseau_horaire | DESCRIPTION |
-s | DESCRIPTION |
-v | DESCRIPTION |
-y commande | DESCRIPTION |
AT | DESCRIPTION |
FORMAT | DESCRIPTION |
FROM | DESCRIPTION |
GMTOFF | DESCRIPTION |
IN | DESCRIPTION |
LETTER/S | DESCRIPTION |
NAME | DESCRIPTION |
ON | DESCRIPTION |
RULES/SAVE | DESCRIPTION |
SAVE | DESCRIPTION |
TO | DESCRIPTION |
TYPE | DESCRIPTION |
UNTIL | DESCRIPTION |